Direct naar inhoud

Richtlijn eenvoudige taal: sector moet op zijn woorden letten — artikel bevat een betaalmuur

Dit artikel heeft een betaalde toegangsblokkering, wat betekent dat een deel van de inhoud pas kan worden gelezen als u bent ingelogd en een geldig abonnement heeft.

Geplaatst in genre: Geplaatst in sectie:
Geschreven door:
Gepubliceerd op: 16 oktober 2023

De pensioensector staat bol van jargon waar de buitenwereld niets van begrijpt. Bij de invoering van het nieuwe stelsel moet al die vaktaal worden vermeden. ‘Eenvoudige taal moet de norm worden.’

Nog geen toegang? Abonneer u op Pensioen Pro en krijg:

  • Onbeperkt online toegang tot pensioenpro.nl
  • Dagelijks pensioennieuws, -achtergronden en -opinie per e-mail
  • Vier keer per jaar Pensioen Pro Magazine (inclusief Vermogensbeheergids) per post
  • Volledig archief van Pensioen Pro en IPNederland vanaf 2009

4 reacties

  1. M. Ligtenberg
    1 jaar geleden

    Leerzame aanbevelingen! Had verwacht dat ‘franchise’ op de rode lijst zou staan, maar dat woord ontbreekt in de Richtlijn.

  2. A.M. Van Hekken
    1 jaar geleden

    Goede tip! Nemen we mee.

  3. E.J.J. Hannema
    1 jaar geleden

    Ik zie dat de richtlijn gedateerd is op december 2022 – en dus bijna een jaar oud is. Klopt dat wel?

  4. B. Borel
    1 jaar geleden

    Ik vind het jammer dat het in dit artikel alleen maar gaat over eenvoudigere pensioentaal. Uiteraard is dat een must en valt er nog een wereld te winnen. Het is de basis als je wilt dat je lezers je informatie en boodschap begrijpen. Maar er is meer, want een tekst met ‘de perfecte’ eenvoudige en begrijpelijke woorden, is niet automatisch een goede tekst. Minstens zo belangrijk is de volgorde waarin je die informatie geeft en toelicht (u kent het wel: de belangrijkste boodschappen in de koppen en die koppen / boodschappen ‘afpellen’). En onderschat ook het belang niet van de hoeveelheid informatie die je geeft.

    Door te veel alleen maar te focussen op eenvoudige en begrijpelijke woorden, schieten we ons doel helaas ook iets te vaak voorbij. Ik zie dat niet alleen in algemene artikelen over pensioencommunicatie. Ik zie het ook op de werkvloer. En mede daardoor gaat het bij de ‘volgorde’ en ‘hoeveelheid’ helaas nog te vaak mis.

    Raar is dat niet. Over begrijpelijke woorden en begrippen discussieer je een keer tot ze een ons wegen, maar dan heb je ze en leg je ze vast in lijsten en online hulpmiddelen. Eigenlijk best gemakkelijk. De juiste volgorde en hoeveelheid van de informatie, kent veel méér dimensies en is veel moeilijker te ‘grijpen’. Maar juist daarom is er ook meer aandacht voor nodig. In (vak)artikelen, bij de opleiding van medewerkers en bij het maken van pensioenteksten.

    En ja, natuurlijk is aandacht en tijd in pensioenland een schaars goed en kun je niet blijven schaven aan teksten. Maar iets meer aandacht aan deze onderbelichte voorwaarden voor een goede tekst is ook een must op weg naar goede pensioenteksten!

U moet ingelogd zijn en een geldig abonnement hebben om een reactie te mogen plaatsen.